(8:66) Now hath Allah lightened your burden, for He knoweth that there is weakness in you. So if there be of you a steadfast hundred they shall overcome two hundred, and if there be of you a thousand (steadfast) they shall overcome two thousand by permission of Allah. Allah is with the steadfast.
(Al-Anfal:66) Sekarang Allah telah meringankan kamu kerana Dia telah mengetahui ada kelamahan pada kamu. Maka jika di antara kamu ada seratus orang yang bersabar, nescaya mereka dapat mengalahkan dua ratus (orang musuh), dan jika di antara kamu ada seribu orang (yang bersabar), nescaya mereka dapat mengalahkan dua ribu orang dengan seizin Allah. Sesungguhnya Allah bersama orang-orang yang bersabar.
(Al-Anfal:66) Deus tem-vos aliviado o peso do fardo, porque sabe que há um ponto débil em vós; e se entre vós houvesse cem perseverantes, venceriam duzentos; e se houvesse mil, venceriam dois mil, com o beneplácito de Deus, porque Ele está com os perseverantes.
(Al-Anfal:66) Jetzt aber hat Allah euch eure Bürde erleichtert; denn Er weiß, daß ihr schwach seid. Wenn also unter euch einhundert sind, die Geduld haben, so sollen sie zweihundert überwältigen; und wenn eintausend unter euch sind, so sollen sie zweitausend mit der Erlaubnis Allahs überwältigen. Und Allah ist mit den Geduldigen.
(Al-Anfal:66) Maintenant, Allah a allégé votre tâche, sachant qu’il y a de la faiblesse en vous. S’il y a cent endurants parmi vous, ils vaincront deux cents; et s’il y en a mille, ils vaincront deux mille, par la grâce d’Allah. Et Allah est avec les endurants.
(ikut turutan: Arabic, English, Bahasa Melayu, Portugese, Deutsch, French)
Leave a Reply